The Centre for Next Generation Localisation (CNGL)
is funded by Science Foundation Ireland (SFI) in the
category "Centre for Science Engineering and Technology (CSET)".
CNGL is led by Professor Josef van Genabith and conducts
research in machine translation, speech processing, and
digital content management.
Value to Ireland
Access to information and seamless communication are keys to success in the emerging
multilingual and multicultural societies, and underpin
global commerce and development. Localisation, the industrial process of linguistic and
cultural adaptation to market requirements, is a core strategic technology in the
transformation towards information- and knowledge-based economies. Ireland is particularly
well placed to have a strong impact on this core strategic technology. Ireland has the highest
concentration of localisation industry worldwide, and has continuously been at the forefront of
innovation and development of localisation processes and practices. The CNGL
has the potential to revolutionise
localisation
through its unique Industry-Academia partnership.
We aim to achieve
breakthroughs in standards, interoperability and automation based on
language and digital content management technology. The basic research carried out at the CNLG
underpins these breakthroughs and provides the foundations for technology
transfer and commercial exploitation of the results. The Centre will help Ireland to maintain
its leading position in this important sector of ICT, move localisation activities in Ireland up
the value chain, and,
in close collaboration with the Industrial Partners, ensure that innovations
from the research labs translate into business opportunities, revenue streams and cutting edge,
high-tech employment opportunities in the Irish ICT sector. In addition, through one of its
Industrial Partners, DNP, the Centre has
the unique opportunity to directly engage in the
development and innovation of localisation technology in the Asian
market.
Focus
The centre will address three problems that are critical
for the Localisation Industry:
Volume
A growing amount of content has to be
translated and localised in order to fit the destination
culture and environment.
The demand is growing so rapidly that it cannot be
satisfied by human translators alone.
Access
Mobile phones, PDAs and other powerful
small devices require novel technologies integrating
speech and text in order to support "on the move"
delivery of, and access to multilingual information.
Personalisation
Huge amounts of multilingual content
now available on the web have to be adpated to individual needs.
Content will be localised and personalised "instantly" on
demands of users.